Tag Archives: Africa

[Being Black in China]: Why you will NEVER be Chinese (citizen)?


[Opinion] Of ‘blackfaces’ and SinoAfrican modernities

Screen shot from The Break Up Guru (China 2014)

You could compile a long list of blackfaces’ in East Asian media over the last decade see here, here and here. However, the latest iteration of this Euro-American racist archetype in Chinese media is by far the most controversial.
On Chinese New Year’s Eve, a well-known Chinese actress performed in blackface’ during a skit on CCTV’s Spring Festival Gala. Lou Naiming (with exaggerated buttocks, a fruit platter, and a black man dressed as a monkey) played the role of a traditional and somewhat confused African mother in a skit about love, tradition, and China’s historical role in Africa.
The Gala is not just another Chinese TV show. It is a well-rehearsed and perfectly curated 4-hour-long representation of Chinese culture, tradition, everyday life, and nationalism.

Spring Festival Gala with Chinese actress in blackface (left).

CCTV Spring Festival Gala’s blackface’ adds to the increasing list of racist’ incidents in China (concerning black people) that have gone viral see here and here. Most big Western media conglomerates carried the story and, as of the time of writing, no formal apology has been issued.
Africa as China’s damsel in distress’
Beyond the blackface’, the skit’s story is rather simple but problematic. Carrie, an 18-year-old Kenyan stewardess trainee, asks her Chinese teacher to pass as her boyfriend to avoid a blind date organised by her mother. Carrie does not want to marry yet. She wants to work and then go to China to study.
In the skit’s resolution, Carrie confesses to her mother and explains her desire to go to China. It becomes clear that Carrie sees China as a way to escape tradition (and her mother’s traditional views on marriage). All of a sudden, Carrie’s mother praises China’s role (past and present) in Africa and agrees to Carrie’s plans, shouting I love the Chinese! I love China!’
The skit intended to highlight the positive aspects of China-Africa relations. It does this, however, by presenting a narrative in which China is seen as a solution to Africa’s backwardness’.
As I was watching the skit, I was reminded of a piece of analysis I wrote some years back about the representation of Africans on the highly popular dating TV show If You Are the One (feicheng wurao).
Similar to the Gala’s skit, the production of If You Are the One’ portrayed Xiao De (a participant from Guinea Bissau) as a free-spirited girl, trapped by tradition. Xiao De saw going to China as a way to escape her fate (an arranged marriage), study, and become independent.
In the dating show, Xiao De is strictly looking to marry a Chinese man. Moving to China and marrying a Chinese was for Xiao De, as it is for Carrie, a way to escape tradition and enter modernity a Chinese version of modernity perhaps.
The blackface’ skit reproduced a narrative line that is representative of China’s general approach to Africa. Both official and popular Chinese narratives about Africa consistently try to construct an image of the continent as China’s damsel in distress’.

Paolo Uccello’s depiction of Saint George and the dragon, c. 1470, a classic image of a damsel in distress.

The age-old trope of the damsel in distress’ in film, literature and video games depicts a young and beautiful woman who needs to be saved from a monster by a male hero. In the end, the woman usually marries her rescuer. On both the skit and the dating show, this gendered narrative portrays China as the (modern) male hero and Africa and the princess in jeopardy (or a dire predicament caused by tradition).

Xiao De in her last appearance on If You Are the One

This trope has multiple iterations in China-Africa relations and is linked to the Chinese white saviour complex, as seen in the box office hit Wolf Warrior 2.
In short, behind the Gala’s blackface’ lies a consistent top-down, ego-boosting effort to see and represent China as a way for Africa to enter modernity. An effort that casts China-Africa relations along the lines of the binary of Africa as the past and China as the future’.
Beyond the blackface’: Africa as the past’ and China as the future’
The Spring Festival Gala is a program full of skits. While the skits are normally comedic, they generally intend to inform and educate the audience about a particular topic (from military affairs and everyday life to, controversially, other cultures).
The blackface’ skit the first in the Gala’s history to portray China-Africa relations succeeds in informing its Chinese audience about China’s historical role in Africa. However, it fails to educate’ viewers as to the complexities and realities of contemporary sub-Saharan life.
The proof is in the pudding. The skit’s story is supposedly set in Nairobi, Kenya’s capital, but all you can see in the background is a savannah. This stereotypical African landscape is about to be crossed by a Chinese-built railway hailed as part of China’s One Belt, One Road initiative.

Actual Nairobi

CCTV’s imagined Nairobi

Representing Africa as the past’ means associating ideas about Africa strictly with nature and tradition. Stereotypical views on Africa are not only part of the top-down’ approach as seen on CCTV’s skit they pervade everyday life in China. This is something that many African students who have lived in contemporary China understand.
Often, when African youngsters want to make a quick buck in China, they take on entertainment jobs that essentialise their Africanness. This happens to other foreigners in China as well. But in the case of Africans, they often end up donning traditional attire and then drumming or dancing, even if they have no idea about either.
For many ordinary Chinese people, there is no space for modern Africa. By reproducing age-old stereotypes about the continent and its people, the CCTV skit catered to this.
When asked about this, young and educated Chinese often claim that people who produce negative stereotypes about Africa (and blackness) are not aware they are doing it. Naivety and ignorance are the common justifications. Ordinary Chinese, they say, ignore African and global histories and only reproduce what is offered to them by Hollywood.
This is to some extent true. However, there is evidence from museum exhibitions (pairing Africans to fauna) to film festivals (solely focusing on films about indigenous Africa, for example, Namibia’s Himba people or the Maasai) that point in another direction. Even ‘educated’ people in positions of power in China seem to hold these views. Blaming Hollywood seems a poor defence.
In a future post, I will propose an alternative route through which negative cinematic representations have entered Chinese imagination. Stay tuned!
*An edited version of this post was published by The Conversation Africa as ‘What ‘blackface’ tells us about China’s patronising attitude towards Africa’  

[Entertainment] West Africans & their budding ‘China-made’ entertainment industry

“Rolling with NAK is a new tv talk show hosted by China-based Sierra Leone’s Neneh Ada Yang. Ada is an artiste, fashion designer, host, painter, collector and mum. Ada also has a foundation in China, Sierra leone, US and some other countries which supports the less privileged. The talk show is produced by her and hopes to have top dignitaries and celebrities based in China and those that are on tour in the country.”

[Photography] Africans pursuing the Chinese Dream in Guangzhou

As every summer for the last 5 years, media comes again with a story of how Africans pursue their dream in the southern Megalopolis of Guangzhou.


Beginning in May, Liang Yingfei spent four months photographing Xiaobei Road in Guangzhou, which houses the largest African community in China. A series published in three parts, the first parts focuses on Serges de la Roche, who goes by the Chinese nickname Xiaolong (Little Dragon). A Togolese businessman who has lived in China for nearly 10 years, Xiaolong has been selling a wide variety of goods—from diesel generators to gadgets—to customers in Africa. Due to the increased difficulty in obtaining a Chinese visa, he was planning to return to Togo with his Chinese wife and their two Chinese-born children. The second part of Liang’s series looks at the effect of China’s recent economic slowdown on African businesspeople and students in Guangzhou, while the final part is a collection of portraits of Africans in Guangzhou

[Media report] A Canton, «même les Chinois se sont mis à parler lingala et bambara»

Par Alix Norman, envoyée spéciale à Canton – Liberation.fr

L’eldorado chinois a laissé place à la désillusion pour les Africains expatriés, confrontés au racisme et à un climat économique difficile.

Screen Shot 2016-08-19 at 12.24.14 pm

A Canton, «même les Chinois se sont mis à parler lingala et bambara»

Torse nu, les muscles saillants, deux jeunes Chinois lancent de lourds ballots de chaussettes et de tee-shirts, comprimés à la presse. Sous le plafond de cet immense entrepôt de Canton, un semi-remorque attend, conteneur ouvert. Dehors, sous un soleil de plomb, une vendeuse de fruits fait résonner la sonnette de son triporteur, en vain. «Avant, la cour était remplie de conteneurs prêts à partir», soupire Moustapha Dieng, le patron. Sous-officier dans l’armée de l’air sénégalaise, il a tout lâché au début des années 2000 pour tenter l’aventure en Asie. Il fait de l’export de vêtements à Bangkok quand, en 2003, il entend parler de la Chine.«Au début, je prenais le bus au hasard, j’allais voir des usines de jeans, de chaussures. Les prix étaient tellement bas ! La qualité était très mauvaise, j’ai fait venir des échantillons de Thaïlande pour l’améliorer. J’ai fermé Bangkok, mes clients m’ont suivi. C’était l’eldorado.» Un business porté par la multiplication par vingt des échanges commerciaux bilatéraux entre l’Afrique et la Chine depuis 2000, atteignant 220 milliards de dollars en 2015.

Dieng apprend le chinois, fait venir sa famille, embauche, étend ses activités aux matériaux de construction et aux meubles. «Jusqu’en 2014, j’envoyais environ 180 conteneurs par mois en Afrique. Maintenant, c’est 120, 100, parfois moins. Le loyer de l’entrepôt a doublé en dix ans, les taxes augmentent. Quand je suis arrivé, les ouvriers chinois étaient payés 100 ou 150 euros, aujourd’hui c’est 400 minimum.» Un acquis social qui n’arrange pas ses affaires. Il se réoriente peu à peu dans le transport maritime, sa famille rentre à Dakar : «Ça devenait difficile de payer l’école française pour les quatre enfants, plus de 10 000 euros par an chacun.» Son employée chinoise, qui avait appris le wolof, est partie avec le fichier clients pour monter sa propre affaire. «Le Sénégal construit des zones industrielles pour attirer les Chinois et privilégier les circuits courts. Si on ne s’adapte pas, c’est fini pour nous ici», analyse l’entrepreneur de 54 ans.

«Chocolate City»

Il aurait pu louer des bureaux plus chics, mais il a préféré rester dans le quartier de Xiaobei. «Chocolate City», comme l’appellent sans vergogne les Cantonais, est un monde à part, quelques rues quadrillées de passerelles pour piétons et de ponts autoroutiers. Des fillettes métisses, yeux bridés et tresses multicolores, tiennent la main à leur mère en talons aiguilles, des gamins maliens s’apostrophent en cantonais. L’enseigne d’un restaurant clignote en français : «Notre restaurant musulman se félicite de votre venue.» Le patron est pakistanais, les clients arabes, africains. Un Kurde irakien commande en turc les pains ronds odorants qui sortent du four à bois d’un boulanger ouïghour, minorité musulmane de l’ouest de la Chine. Sur les étals, le manioc côtoie les fruits du dragon.

Au McDo, deux Allemandes chargées de paquets mangent une glace. D’origine congolaise, elles importent des accessoires pour les coiffeurs afro de Cologne. «Tout le commerce vers l’Afrique part du Guangdong [la province de Canton, ndlr]. Même les Chinois se sont mis à parler lingala et bambara. Mais tout est devenu plus cher, on nous fait des problèmes pour les visas alors qu’on vient avec du cash, beaucoup de cash. Ce matin, une Angolaise se plaignait de n’avoir amené “que” 24 000 dollars, au lieu de 100 000 habituellement, à cause de la crise là-bas, causée par la chute du prix du pétrole.» Comme beaucoup d’autres, elles pensent prospecter au Bangladesh, où les salaires sont réputés quatre fois moins élevés, au Vietnam, voire en Turquie : «C’est plus cher mais on est mieux traités.» D’autres s’installent dans des provinces chinoises plus reculées, où les salaires n’ont pas encore augmenté. «Ici, quand tu fais fabriquer une ligne de vêtements d’après un modèle commandé à un créateur africain, renchérit une femme d’affaires à la table voisine, tu as à peine tourné le dos que le patron de l’usine en fabrique 5 000 pour son propre compte et inonde le marché.» A Xiaobei, les magasins de boubous sont désormais tenus par des Chinois.

«La police fait des descentes»

Immigration visible, le nombre d’Africains à Canton est sujet à toutes les élucubrations, la presse locale n’hésitant pas à les estimer à 300 000, additionnant allégrement toutes les entrées et sorties du territoire annuelles. Au moment de l’épidémie d’Ebola de 2014, la municipalité avait recensé 16 000 Africains, dont 4 000 résidents longue durée. Mais le racisme a la vie dure, alimenté par les préjugés et les activités d’une petite minorité vivotant de trafic de drogue et de prostitution, une fois le visa d’étudiant ou de tourisme épuisé. «Quand un Africain entre dans un ascenseur, les gens se bouchent le nez. Une fois, on n’a pas voulu me louer un appartement», raconte Moustapha Dieng.

Au premier étage d’une galerie marchande, des Africains discutent politique internationale autour d’un mafé poisson. Les plats, «préparés à la maison», sont servis par l’employée chinoise d’un beauty parlour,aidée par un jeune Guinéen rigolard. Les uns vivent là, les autres font des allers-retours. Tous sautent d’une langue à l’autre, chinois, français, anglais, langues africaines, et se retrouvent le samedi soir dans les «maquis», ces restaurants typiquement africains, où il y a toujours une fête nationale à arroser jusqu’à l’aube. Et tous déplorent «le business devenu difficile».

Dans les trois étages du Elephant Mall, la plupart des boutiques sont abandonnées. Une coiffeuse se désole : «Je fais des allers-retours depuis cinq ans. Mais c’est la dernière fois. On est trop maltraités, surveillés par la police, et méprisés.» Chacun semble avoir une mésaventure à raconter : corruption, conteneur bloqué au port, ordinateurs saisis, livreurs noirs harcelés… «C’est devenu compliqué d’obtenir les visas,explique Isidore, jeune secrétaire de l’association des Congolais et exportateur de matériel informatique. Les loyers montent, les tracasseries aussi. Je n’ai plus le droit d’héberger mes clients, ils doivent aller à l’hôtel, et la police fait des descentes pour vérifier. Avant, on était 2 000 Congolais, on n’est plus que 452.» De l’autre côté du boulevard trône la tour Tianxiu, gratte-ciel rose et décrépit. Showrooms, appartements, restaurants clandestins – parfois tout à la fois – s’y superposent. Un pasteur salue ses ouailles dans l’ascenseur. L’un d’eux, Felly Mwamba, a installé ses bureaux au 26e étage. Solide gaillard, une croix en bois sur son tee-shirt noir, il parle à toute vitesse en cantonais sur ses deux téléphones entre ses rendez-vous. «L’intégration est un combat. Ce n’est pas dirigé contre nous, c’est dans l’idéologie de la Chine de défendre ses intérêts. Les gouvernements africains devraient faire pareil. Je suis là depuis douze ans, je paye un loyer, des impôts, un comptable. Et on ne me propose rien, ni crédit à la banque, ni nationalité, ni permis de travail permanent. Même me marier avec une Chinoise est un problème.» Seuls 400 couples mixtes se seraient mariés depuis vingt ans.

«Concurrence déloyale»

Le Malien Thiam Younous, logisticien arrivé en 2002, ne décolère pas.«Au début, on était les bienvenus. Rien n’existait, on a été à la base du développement des échanges commerciaux avec l’Afrique. J’ai organisé la structure d’exportation, travaillé dur, créé des emplois. Depuis la réforme du travail en 2008, on affronte une concurrence déloyale. Quand j’achète en France, mon fournisseur me soutient. Ici, il me double.» Adams Bodomo, chercheur à l’université de Vienne sur la diaspora africaine, relativise : «Qu’ils se plaignent de la manière dont les traite la police de Canton, je comprends, j’ai été moi-même maltraité une fois. Mais ceux qui pleurent sur la compétition chinoise devraient plutôt réorienter leur stratégie.»

De nouveaux Africains arrivent, alléchés par les promesses d’intermédiaires véreux, mais faute de petits boulots, seuls les plus débrouillards réussissent. Roberto Castillo, professeur au département des études africaines de l’Université de Hongkong, confirme : «On est dans une phase de transformation. La stricte politique d’immigration affecte tous les étrangers, pas seulement les Africains. Les meilleures années semblent passées, mais il y a encore beaucoup d’opportunités. La plus ancienne génération de Nigérians est encore en ville, et au taquet sur les affaires. L’histoire est loin d’être finie.» En témoigne le sac à dos d’un changeur chinois clandestin, plein à craquer de grosses coupures en euros et en dollars, comme aux plus beaux jours.

[Film] Nollywood’s dream of Asia: ‘Malaysian Money’

A great representation of what happens in the stories of many West Africans before they make it to Asia. Although this film is about travelling to Malaysia, the family situation is very similar before coming to China. Enjoy!